Ngày quốc khánh 2/9 tiếng Anh là gì?
Ngày Quốc khánh 2/9 tiếng Anh là gì? là câu hỏi nhiều người Việt thắc mắc. Trung tâm tiếng anh tại Hải Phòng TOMATO sẽ tổng hợp một số từ vựng thông dụng để nói về ngày Quốc khánh 2/9 qua bài viết dưới đây
- Franchise Là Gì – Phân Loại 4 Hình Thức Kinh Doanh Nhượng Quyền Nhà Hàng Khách Sạn
- Lễ tốt nghiệp tiếng anh là gì? Khoảnh khắc đáng trân trọng
- Phonegap là gì? Phonegap ‘kẻ cắp’ thời đại mới!
- Nas là gì, lợi ích và tính năng ổ cứng mạng Nas
- Finger Food là gì? Khám phá những điều đặc sắc về tiệc Finger Food
Nội Dung
Quốc khánh là ngày gì?
Trung tâm ngoại ngữ tại Hải Phòng TOMATO chúc mừng Quốc Khánh 2/9/2020
Ngày Quốc khánh là 1 ngày lễ quan trọng của một quốc gia. Nó là cột mốc lịch sử, đánh dấu hòa bình, thống nhất lãnh thổ, chính trị hoặc văn hóa gắn liền với lịch sử Nhà nước hiện tại của quốc gia đó.
Tại hầu hết các nước, ngày Quốc khánh đánh dấu sự khai sinh của quốc gia: ngày giành được độc lập như ở Mỹ,ngày thông qua hiến pháp như ở Thổ Nhĩ Kỳ, lật đổ chế độ cũ như tại Pháp, …
Ngày Quốc khánh Việt Nam là ngày lễ chính thức của Việt Nam, diễn ra vào ngày 2 tháng 9 hằng năm, kỷ niệm ngày Chủ tịch Hồ Chí Minh đọc bản Tuyên ngôn độc lập tại Quảng trường Ba Đình, Hà Nội, khai sinh nước Việt Nam Dân chủ Cộng hòa, một trong các tiền thân của nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam.
Ngày Quốc khánh mùng 2/9 tiếng Anh là gì?
Nhiều bạn trẻ Việt không biết gọi ngày quốc khánh Việt Nam mùng 2/9 tiếng anh là gì khi cần giải thích cho người nước ngoài biết. Dù đây là từ rất cơ bản, nhưng chắc có lẽ do các bạn không để ý đến mà thôi.
Còn quy tắc viết (hoặc nói) ngày tháng tiếng Anh thì nếu Anh – Anh là Ngày (số đếm) rồi đến tháng, ở giữa có of. Ví dụ ngày mùng 2 tháng 9 là: 2nd of September. Còn Anh Mỹ thì Tháng trước, ngày sau ở giữa không có gì. Ví dụ September 2nd.
Tìm hiểu về ngày quốc khánh của các quốc gia khác
Xem thêm : Tìm hiểu Black Box là gì và kỹ thuật kiểm thử hộp đen
Trong tiếng Anh, ngày Quốc khánh của tất cả các nước gọi chung là National Day. Ngoài ra mỗi nước có cách gọi riêng về ngày Quốc khánh.
Ví dụ nước Mỹ gọi ngày Quốc khánh 4/7 là Independence Day (Ngày độc lập).
Nước Anh không có ngày độc lập, nhưng có St George’s Day (ngày lễ Thánh George) 23/4 được chọn làm ngày Quốc khánh.
Ngày Quốc khánh của Trung Quốc là ngày 1/10. Trong tiếng Anh, ngày này được tờ Xinhua của Trung Quốc dịch là Chinese National Day.
Từ vựng về ngày Quốc khánh 2/9
– Holiday: kỳ nghỉ , ngày nghỉ
– President Ho Chi Minh: Chủ tịch Hồ Chí Minh
– August Revolution: Cách mạng tháng 8
– “Independence – Freedom – Happiness”: “Độc lập – Tự do – Hạnh phúc”
Xem thêm : Switch là gì hay bộ chuyển mạch là gì?
– Patriotic: yêu nước
– Socialist Republic of Vietnam: Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam
– Ceremony : nghi thức, nghi lễ
– Celebration: lễ kỉ niệm
– Declaration of Independence: Tuyên ngôn độc lập
– day off: ngày nghỉ
– Ba Dinh Square: Quảng trường Ba Đình
– Declaration of Independence: Tuyên ngôn Độc lập
Nguồn: https://25giay.vn
Danh mục: Hỏi Đáp